Some Canadian children are speaking with a English accent after watching Peppa Pig, according to their parents.

The phenomenally popular kid鈥檚 cartoon follows the life of Peppa and her family in a fictional U.K. town where each family is a different species of animal.

鈥淢y niece has never left Georgetown Ontario but she sounds like the Queen,鈥 John Shea tweeted.

The show has raked in millions of viewers around the world since it started in 2004 and parents have taken to social media to share the change in their children鈥檚 pronunciation.

Dozens of parents tweeted at CTVNews.ca confirming the so-called 鈥淧eppa effect,鈥 a phenomenon seen since the show鈥檚 inception.

Dad Sebastien Vien said he started to notice a difference in his three-year-old daughter Mackenzie鈥檚 speech at around two and a half years of age.

鈥淪he started watching the show around 18 months and as her speech became stronger at around two and half we noticed she was pronouncing the words 鈥榯omato鈥 and 鈥榯here鈥 with an accent,鈥 he told CTVNews.ca

鈥淪he also enjoys other shows with a British accent which she watched around the same time as Peppa Pig. She also says dinosaur with an accent because of George.鈥

鈥淪he would also say muddy puddles with an accent when she saw puddles outside.鈥

Alberta mom Tara de Weerd said her daughter still says certain words with a British accent years after watching the show.

鈥淲e noticed at two years old and still at five, years after she was done watching it there are words she can't say without a British accent,鈥 she said.

Twitter user Adam Miller said his children had not picked up the accent, but instead used British phrases referring to the backyard as their garden.

鈥淲hen we take our kid swimming, she runs to get her 鈥榮wimming costume鈥,鈥 Clare Miller wrote on Twitter.

鈥淢y niece convinced her school teacher that she needed 鈥榞laawsses鈥, and everything was 鈥榖lewwrry鈥 after watching the glasses episode,鈥 Stella Gan from Barrie, Ont., wrote.

鈥淪he was sent home with a note for her mom to take her for an eye exam.鈥

Stay at home dad Brian Sutch revealed how his kids adopted the British phrase 鈥渉ave a go.鈥

Mom Holly Besinger said her daughter spoke with a 鈥楤ritish accent鈥 for about six months after watching Peppa.

鈥淢y fave word she picked up was rubbish. She once told us to get 鈥榓ll this rubbish off the table!鈥," she tweeted.

U.S. mom and writer Janet Manley coined the 鈥楶eppa effect鈥 in a recent article for women鈥檚 lifestyle website Romper, saying her daughter had started calling her mummy and finishing her sentences with Peppa鈥檚 trademark snort.

鈥淭oo funny. We thought we were alone,鈥 Theresa Micallef tweeted.

鈥淥urs also loves using the British terms like calling a flashlight a torch. It鈥檚 cute, but also kinda weird.鈥

Leslie Anderson said the show had improved her son鈥檚 speech more than any other show.

鈥淢y two-and-half-year-old son now talks like an old British man: 鈥業t鈥檚 a lovely sunny day鈥, 鈥極h dear!鈥, 鈥榳e need to fill the car with petrol鈥,鈥 she tweeted to CTV News.

鈥滻t鈥檚 actually pretty cute.鈥